close

要怎麼用英文表示中華隊昨天的勝利呢?看看MLB大聯盟官網怎麼說!

One Hit Wonders: Chinese Taipei Rolls Past Dutch 

625627_296437000485264_1579157983_n  

相信全台灣的球迷都還沈浸在昨天中華隊以8:3大勝荷蘭隊拿下二連勝、並在經典賽B組排名第一的喜悅中,想知道大聯盟官網是怎麼形容昨天的比賽嗎?從今天開始小編會為大家整理跟經典賽與棒球有關的英文,讓大家一邊看球一邊用漢王e典筆來了解一些實用英文! 

One Hit Wonders其實是演藝界常用的的一句話,用來形容轟動一時的人物、或風行一時的作品,特別是指歌曲。而在棒球的術語中,Hit就是安打,所以這邊的用法是指昨天的比賽中華隊只讓對手荷蘭擊出一支安打贏得勝利。

MLB大聯盟官網新聞連結:http://mlb.mlb.com/wbc/2013/gameday/index.jsp?gid=2013_03_03_nedint_tpeint_1&mode=wrap

再送上大聯盟官網的賽後報導! http://mlb.mlb.com/video/play.jsp?

arrow
arrow
    全站熱搜

    edictpen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()